Photograph From http://quake.usgs.govI don't know about you but I really don't like to be suddenly awaken in the middle of the night by some loud banging noise. I mean, I don't like it when my neighbor does it (she can't help it, she walks like an elephant), but I really don't like it when an Earthquake does it either! I mean, here you are, minding your own business (in this case snoring peacefully), and all of a sudden, BANG! big noise and jolt, you're up and practically thrown out of bed! Not cool!
Je ne sais pas ce que ça vous fait à vous, mais moi je n'aime pas trop être réveillée brusquement en plein milieu de la nuit par un gros bruit. Ca ne me plait déjà pas quand ma voisine le fait (c'est pas de sa faute, elle marche comme un éléphant), mais quand un tremblement de terre s'y met aussi, alors là non! On est là bien tranquille à s'occuper de ses oignons (le cas présent ronflant paisiblement sous les couvertures) et d'un seul coup, BOUM! gros boucan du diable, secousse, et vous êtes pratiquement jeté hors du lit! Pas sympa!I guess it must be nature's way of reminding you to stay humble. For a couple of seconds, last night, while I was laying there in bed waiting for the aftershock, I wondered (but not necessarily in this order): where did I put my damn shoes, my clothes, my wallet, my keys, and whatever else I should be getting in a hurry before I evacuate the building, if I was going to have to evacuate.
Peut-être que c'est la façon de la Nature de nous rappeler un peu d'humilité. Pendant quelques secondes la nuit derniere, alongée au lit en attendant l'après-choc, je me suis demandé (pas nécessairement dans cet ordre-là:) où etaient mes chaussures, mes vêtements, mon portefeuille, mes clefs, et qu'est-ce que je devrais bien essayer d'attrapper en vitesse avant de dégager presto s'il fallait le faire. Last time I felt an earthquake here, it happened only a couple of kilometers from where I live. It was so loud and the jolt felt so strong that it really reminded me of the
1989 one, and I reacted instinctively (maybe not in the best way) ... I was out of the building in a flash, without giving it a second thought and found myself out in the street seconds later, barefoot, with the TV remote (!) still in my hand...
La dernière fois que j'ai senti un tremblement de terre ici, c’était arrivé à 1 ou 2 kms de là ou j'habite. Là, ça avait tellement secoué la baraque que ça m'avait rappelé celui de 1989, et agissant d'une façon tout à fait instinctive (mais pas nécéssairement la bonne), je m'etais retrouvée dehors en un instant, sans réfléchir, les pieds nus, avec la télécommande de la television (!) encore à la main... This time, since the Earthquake got me in the middle of the night, I remember considering the outfit was in (or rather, the fact that I wasn't wearing one!) and wondering if I was going to have to get out the building looking like that draped in a blanket or something?!
Cette fois-ci, puisce que ça s’est mis à secouer au milieu de la nuit, je me rappelle avoir pensé également à la tenue dans laquelle j'étais au moment même (ou plutot le manque de tenue) et me demander si j'allais etre obligée de me précipiter dehors comme ca, enroulée dans une couverture?! And the aftershock came at last, very mild, barely a light jolt, and eventually I went back to sleep... but not without first having a very long thought for the Katrina victims, and another one for Rita due to hit Texas within hours, and finally and perhaps most importantly, I remember thinking how insignificant and powerless we, individuals, really are when facing the forces of Nature, and how quickly we tend to forget it. I remember also thinking "We're OK ... this time!" and "Hey, I should probably blog that tomorrow morning for the others, that should interest them" and then finally I let go and went back to sleep.
Et puis l'après-choc est venu, à peine une secousse légère, et eventuellement je me suis rendormie... mais pas sans avoir eu d'abord une tres longue pensée pour les victimes de Katrina, une autre pour Rita qui allait frapper les habitants du Texas d’une heure à l’autre, et finalement et peut-etre le plus important, c'était me dire tiens, on n'est vraiment pas grand chose quand on est confronté aux forces de la Nature et combien nous avons tous trop souvent tendance à l'oublier. Je me souviens aussi avoir pensé "On est OK ... cette fois ci!" et puis "Tiens, va falloir bloguer ça demain pour les autres, ça vas les interesser... ", et puis j'ai du enfin me laisser aller et me rendormir.One down! Still waiting for the "Big One."
Et un tremblement de terre, un! On attends toujours le “Big One”.SOME LINKS HERE:
Additional Info on Quakes HereOther sites to check out:
www.sfgov.org or this one
www.72hours.org.
Pour les Français, consultez les conseils du
Consulat Français de San Francisco , ou allez directement sur les sites en Anglais de
www.sfgov.org ou ici
www.72hours.org.
Photograph from Y-J. Chen/MAE, Consulat De France - By Permission, Not For Commercial Use